Grecki - zwroty i słownik

Lekarz, zdrowie - Greckie słowa i zwroty

Być może nie potrzebujesz lekarza na wakacjach, ale na wszelki wypadek...

Słowa

Apteka
farmakío>φαρμακείο
Aspiryna
aspiríni>ασπιρίνη
Gardło
o lemós>ο λαιμός
Głowa
to kefáli>το κεφάλι
Insulina
insulíni>ινσουλίνη
Klatka piersiowa
to stíthos>το στήθος
Maść
alifí>αλοιφή
Muszę wypisać zwolnienie lekarskie
Hriázome simíoma yatrú>Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού
Noga
to pódi>το πόδι
Ochrona przeciwsłoneczna
antilyakí prostasía>αντηλιακή προστασία
Oko
to máti>το μάτι
Opatrunki
epídesmi>επίδεσμοι
Penicylina
penikilíni>πενικιλίνη
Pigułki antykoncepcyjne
hápya antisíllipsis>χάπια αντισύλληψης
Plastry
tsiróta>τσιρότα
Plecy
i pláti>η πλάτη
podpaski menstruacyjne
serviétes igiinís>σερβιέτες υγιεινής
Pomoc
Voíthia>Βοήθεια
Prezerwatywy
profilaktiká>προφυλακτικά
Pyłki
gíri>γύρη
Ramiona
to brátso>το μπράτσο
Ręka
to héri>το χέρι
Serce
i kardyá>η καρδιά
Środek dezynfekujący
apolimantikó>απολυμαντικό
Środki przeciwbólowe
pafsípona>παυσίπονα
Stopa
to pódi>το πόδι
Szpital
nosokomío>νοσοκομείο
Tabletki nasenne
ipnotiká hápya>υπνωτικά χάπια
ucho
to aftí>το αυτί
Użądlenia pszczół/os
tsibímata mélissas / sfíkas>τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας
wnętrzności
ta spláhna>τα σπλάχνα
Ząb
to dónti>το δόντι
żołądek
to stomáhi>το στομάχι

Frazy

Boli mnie tutaj
Ponái edó>πονάει εδώ
Boli mnie...
Me ponái ... mu>Με πονάει ... μου
Czuję się trochę lepiej
Nyótho lígo kalítera>Νιώθω λίγο καλύτερα
Czy mogę przebywać na słońcu?
Boró na míno ston ílyo?>Μπορώ να μείνω στον ήλιο;
Czy to jest zaraźliwe?
Íne metadotikó?>Είναι μεταδοτικό;
Chciałbym kupić penicylinę
Tha íthela na agoráso penikilíni>Θα ήθελα να αγοράσω πενικιλίνη
Ile razy dziennie powinienem go przyjmować?
Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?>Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό;
Jest mi niedobrze
Íme árostos/i>Είμαι άρρωστος/η
Jest taki sam jak poprzednio
Íne to ídio ópos ke prin>Είναι το ίδιο όπως και πριν
Jestem cukrzykiem
íme δjavitykós>Είμαι διαβητικός
Jestem na diecie
káno δieta>Κάνω δίαιτα
Jestem przeziębiony
Íme kriologiménos>Είμαι κρυολογημένος
Jestem w ciąży
Íme égkios>Είμαι έγκυος
Jestem zmęczony
Íme kurasménos/i>Είμαι κουρασμένος/η
Mam alergię na pyłki
Íme alergikós se gíri>Είμαι αλλεργικός σε γύρη
Mam astmę
Ého ásthma>Έχω άσθμα
Mam cukrzycę
Ého diabíti>Έχω διαβήτη
Mam gorączkę
Ého piretó>Έχω πυρετό
Mam kaszel
Ého víha>Έχω βήχα
Mam problemy z sercem
Ého kardyakí páthisi>Έχω καρδιακή πάθηση
Mam tutaj wysypkę skórną
Ého éna exánthima edó>Έχω ένα εξάνθημα εδώ
Mam zawroty głowy
Ého zaláda>Έχω ζαλάδα
Muszę iść do szpitala
Prépi na páo sto nosokomío>Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο
Muszę natychmiast udać się do lekarza
Prépi na do éna yatró amésos>Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως
Myślę, że to przez upał
Nomízo óti íne i zésti>Νομίζω ότι είναι η ζέστη
Myślę, że zjadłem coś niedobrego
Nomízo óti ého fái káti halasméno>Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο
Nie mam apetytu
Den ého órexi>Δεν έχω όρεξη
Nie mam ubezpieczenia zdrowotnego
Den ého asfálisi igías>Δεν έχω ασφάλιση υγείας
Nie mogę się ruszyć...
Den boró na kiníso ... mu>Δεν μπορώ να κινήσω ... μου
Nie mogę spać w nocy
Den mporó na kimithó to vrádi>Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe
Edó íne ta égrafa asfálisis mu>Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου
Pogorszyło się
Éhi hiroterépsi>Έχει χειροτερέψει
Ugryzł mnie jakiś owad
Me dágkose éna éntomo>Με δάγκωσε ένα έντομο
Wezwać karetkę pogotowia
Kaléste asthenofóro>Καλέστε ασθενοφόρο
Zawsze jestem zmęczony
Íme kurasménos óli tin óra>Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα